拆桐花烂漫,乍疏雨、洗清明。

出自:宋代·柳永《其二》

拆桐花烂漫,乍疏雨、洗清明。正艳杏烧林,缃桃绣野,
芳景如屏。倾城。尽寻胜
去,骤雕鞍绀[巾宪]山郊[左土又同少中间一横]。
风暖繁弦脆管,万家竞奏
新声。
盈盈。斗草踏青。人艳冶、递逢迎。向路傍往往,遗簪堕
珥,珠翠纵横。欢情。对
佳丽地,信金[上三田下缶]罄竭玉山倾。拚却明朝永
日,画堂一枕春醒。

译文

桐树花开绚丽烂漫,一阵疏雨刚过,郊外一片晴明清新,如同洗过一般。艳丽的红杏林犹如燃烧的火焰,浅红色的缃桃花装扮着郊野,美景似画屏。清明踏青的人们倾城空巷而出,全都为游赏名胜而去。人们纵马驾车奔向远郊。暖风中吹来阵阵繁密清脆的管弦乐声,千家万户竞相奏起新颖美妙的音乐。
远郊佳丽如云。踏青队伍里,少女们采花斗草,艳丽妖冶的歌女递身迎合、不停地招呼交往。对面路旁到处可见遗簪坠珥的欢饮不拘形迹之人,盛装美女更是纵横遍野。面对如此众多佳丽,欢爱之情油然而生。纵情畅饮,陶然大醉如玉山倾倒。拚着明日醉卧画堂,今朝则非尽醉不休。

猜您喜欢
关于秋天的诗